МАРИВО «ПРЕЗРЕНИЕ».

 

Мариво - это тридцатые годы 18-го века. Он писал пьесы только в прозе под влиянием Господина Де Мольера. Речь актёров вычурнута и гротескна, присуща только этому автору.

 

На данный момент нами переводилась на русский только пьеса "Презрение", хотя Мариво стоит того, чтобы перевести его всего каким-то крупным проектом.   

 

Две сестры, обе молодые и привлекательные, одеваются одинаково. Сцена происходит в саду парка-усадьбы, где две молодые девушки прогуливаются в масках, по отдельности. Влюблённый Эргаст невольно продолжает разговор, начатый с одной сестрой, с другой. Затем следуют упрёки, заверения в презрении, вплоть до того момента, когда появляются сразу две сестры.

 

Юмор строится на том, что обе сестры находятся в поиске. Ортенция проявляет большую инициативу в отношении Эргаста, тогда как на словах заявляет про презрение к нему.